campusweek.co.kr [보고서]이文化(문화)커뮤니케이션 > campusweek7 | campusweek.co.kr report

[보고서]이文化(문화)커뮤니케이션 > campusweek7

본문 바로가기

campusweek7


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


[보고서]이文化(문화)커뮤니케이션

페이지 정보

작성일 19-07-11 19:32

본문




Download : [레포트]이문화커뮤니케이션.hwp




침묵은 겸손보다 무지로 비춰지는 게 일반화 되고 있따 인간은 adaptation(적응) 하는 동물이라고 했던가. 지금의 우리나라에 adaptation(적응) 하자면 어쩔 수 없지만, 배경을 세계로 본다면 표현하는 연습은 필히 …(투비컨티뉴드 )



[보고서]이文化(문화)커뮤니케이션



레포트,이문화커뮤니케이션,인문사회,레포트
레포트/인문사회




Download : [레포트]이문화커뮤니케이션.hwp( 57 )


[레포트]이문화커뮤니케이션 , [레포트]이문화커뮤니케이션인문사회레포트 , 레포트 이문화커뮤니케이션

순서
[보고서]이文化(문화)커뮤니케이션


다. 영상을 보기도 전에 우려한 내용이긴 했지만 그렇게 끝나버렸다. 가장 기억에 남는 건 ’마따호쉐프‘라는 말이었다. ’네 생각은 어떠니‘라는 뜻의 이스라엘 교육현장에서 가장 많이 쓰이는 말이라고 한다. 옥스퍼드 대학 등 서양의 잘 알려져 있는 유명한 대학들에서는 벌써 오래 전부터 이런 토론방식의 학습이 진행되어져 왔다. 이제 이 시대는 자기 생각을 표현하지 못하면 손해를 보기까지도 하는 일이 잦아졌다. 무작정 외우기보다는 깊이 생각하고 참여하기를 바라는 것이다. 또한 동양인들은 공동체 文化에 민감해서 다른 사람들을 생각하기 때문에 자신의 opinion을 내기를 조심스러워하고, 혹여나 자신이 말한 것이 공동체에 안 좋은 影響을 미칠까 두려워하기 때문에 말에 인색한 文化가 형성되었다고 한다. 수업시간에 결말 부분까지 다 보지 못해 집에 와서 마저 보았는데 결국 title proper(제목)을 보고 생각했던 결말로 끝나버렸다. 정말로 그렇다면 우리는 우리의 인식을 바꿔가고 표현을 연습하려는 노력을 해야 하지 않을까 생각했다. title proper(제목)을 보자마자 문득 최고의 공부라면 가장 이상적인 공부를 말하는 것일텐데 지금까지 여러 국가들의 장단점이 있는 공부법을 intro 하다가 왜 하나의 文化를 강조하려하는 것인지 의아하다는 생각이 들었다.
[레포트]이문화커뮤니케이션_hwp_01.gif
설명




이文化 커뮤니케이션

공부하는 인간 Ep.4 - ‘최고의 공부‘를 보았다. 반면에 우리나라 대학생을 대상으로 한 인터뷰에서 한 학생은 스터디 그룹을 통해 더 많은 것을 알 수 있지만 암기 위주의 우리나라 시험에는 도움이 안 된다고 하는 것을 보고 공부文化의 차이가 교육제도와도 밀접한 관계가 있다고 생각했다. 그게 자꾸 걸리고 아쉽긴 하지만 보는 내내 흥미롭고 재밌었다.
영상은 전반적으로 최고의 공부는 대화위주의 생각을 나누는 학습이고, 우리나라와 동양권 나라들은 대체로 그렇지 않다는 내용인 것 같다.
Total 21,739건 1425 페이지

검색

REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

campusweek.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © campusweek.co.kr All rights reserved.